Ильтера перевернулась на спину и недовольно уставилась в балдахин, натянутый над королевским ложем. В расследовании гибели Майрита ан’Койра им так и не удалось продвинуться почти ни на шаг. После боя на улице Мечников дом, где умер Гейлан Торран, оказался сожжен практически до основания. Городская стража и гвардейцы под предводительством Мортона Дигса еще несколько дней проводили рейды по окрестным домам, отлавливая возможных поджигателей и участников нападения на Дорнана и Ильтеру, и можно было не сомневаться, что каждый, кто что‑то видел или слышал, попал бы в поле зрения исполнительного бывшего сержанта. «Нехороший» квартал даже не оказывал обычного своего сопротивления — люди были напуганы не столько вмешательством в свои дела властей, сколько двумя поджогами и покушением на нового короля. Даже на улице Мечников все понимали, что, погибни тогда Дорнан, все ее население подверглось бы гораздо более страшному наказанию. Знай жители окрестных домов, что к ним завернул сам правитель, они бы лично отогнали от него с чародейкой наемников и негласно и бережно, словно хрупкую драгоценность, проводили бы почетных гостей до самых границ «плохого» места.
Казалось, след убийцы оборвался. Но он не затаился, как можно было ожидать, а снова вышел на охоту, прикончив Коттара и попытавшись убить Дорнана. Самонадеянный мерзавец! Тера чувствовала, что внутри у нее все кипит от гнева. Этот ублюдок должен быть действительно где‑то совсем близко! Для того, чтобы чувствовать себя в безопасности, ему нужно хорошо знать не только дворец, но и придворную чародейку. Он настолько уверен, что она не сможет вычислить его? Не увидит под личиной Коттара, не отыщет по заметенным следам, не защитит своего мужа?.. Да если понадобится, она разберет дворец по щепочкам, перетряхнет всю столицу — но изловит убийцу!
Но для начала ей нужны союзники. Ильтера усмехнулась. Пожалуй, никогда раньше в своей жизни, даже когда осталась одна в лесной хижине, она не чувствовала себя такой уязвимой, как сейчас, когда оказалась не только в королевском дворце, но и на троне, заняв его на совершенно законных основаниях! И по иронии судьбы с единственным человеком, на которого она точно может положиться во дворце, у чародейки были чересчур… запутанные отношения.
Она слегка повернула голову, посмотрев на мужа. Он не мог быть причастен ни к гибели отца, ни к смерти осведомителя, ни к убийству Коттара, не говоря уже о том, что не стал бы пытаться прикончить самого себя! Теймари — непредсказуемая трава, и по доброй воле пить ее отвар в большом количестве никто бы не рискнул. Прошлой ночью им обоим просто повезло, что чересчур взвинченная Ильтера плохо спала, и до нее докатился отголосок боли короля. Какой‑нибудь час промедления — и Дорнан наверняка бы погиб. А ее величество казнили бы, обвинив в его убийстве, — и это еще в лучшем случае! В худшем один из пограничных Домов попытался бы отбить у придворных бывшую королеву, и начался бы настоящий бунт, переходящий в гражданскую войну. Случилось бы именно то, чего больше всего опасался Майрит. От неприятной мысли у Теры засосало под ложечкой.
Осторожно, чтобы не разбудить спящего Дорнана, она спустилась с кровати и собиралась уже выскользнуть в коридор, когда вспомнила, что собственного кабинета у нее теперь не имеется, а в рабочую комнату короля ее вещи, скорее всего, еще не перенесли. Вздохнув, Ильтера открыла свой сундучок с травами и отыскала где‑то под душистыми связками несколько чистых листков, перо и чернильницу. Для официальных посланий она обычно пользовалась гербовой бумагой, но для записки — вызова вполне достаточно будет и обычной. На секунду задумавшись, Тера решительно склонилась над листом, очиненное перо слегка заскрипело по бумаге.
— Что ты делаешь? — голос Дорнана прозвучал так неожиданно, что рука дрогнула, и с кончика пера соскользнула большая черная капля, которую девушка едва успела удержать шепотком прямо над белой поверхностью.
— Пишу вызов, — Ильтера движением пальцев отправила каплю в чернильницу.
— Кому? — повернувшись в ее сторону и приподнявшись на локте, король казался расслабленным, но взгляд его был цепким, словно он и не спал.
Наверное, она никогда не привыкнет к тому, что этот красивый и суровый мужчина — ее муж! Дорнан ан’Койр, милостью небес король Эрнодара, взял ее в свой Дом, они дали друг другу брачные клятвы и теперь до конца жизни будут делить радости и горести, не говоря уже о супружеском ложе! Если бы год назад ей кто‑нибудь об этом сказал, Тера от души бы рассмеялась.
— Ильтера, кому ты пишешь? — приподняв бровь, терпеливо повторил Дорнан.
— Одному хорошему человеку, — девушка вернулась к записке. — Мне нужно с ним поговорить.
— Меня ты в свои дела посвящать не собираешься? — в голосе мужа неожиданно послышался гнев.
— Если ты выспался, то буду рада посвятить, — из недр сундучка с травами Ильтера достала небольшой мешочек с личной печатью.
— Женщина, почему ты не спишь? — подперев голову ладонью, Дорнан смотрел на нее со сдержанным неодобрением. — Ты вообще будешь когда‑нибудь слушаться мужа?
— Я сказала, что вряд ли смогу заснуть, — она надеялась, что ее усталость не так уж заметна, но, кажется, законного супруга не так легко обмануть (может, он уже тоже чувствует ее через узы?). — А ты хорошо выспался?
Что‑то недовольно проворчав и поморщившись, король быстро скатился с кровати и подошел к ней.
— Можно? — он протянул руку к записке.