Венец на двоих (СИ) - Страница 195


К оглавлению

195

Глава 27

— Вперед! Не отступай! Выдавливай их за стену! — полковник Тари, заметно прихрамывая, все же довольно быстро передвигался вдоль первой линии обороны, останавливаясь лишь ненадолго, чтобы с небрежностью бывалого солдата ударить мечом то одного, то другого из прорвавшихся на улицы Эрнодара мятежников. — Поднажми! Держи строй!

Нападающие наседали все с большей силой, вливаясь в огромную прореху в стене, пробитую, очевидно, с помощью катапульты. Лучники, расположившиеся сверху по обе стороны от дыры, посылали в толпу стрелу за стрелой, но большинство из них уже целилось в тех, кто по — прежнему атаковал снаружи. Стрелять внутри стены было слишком опасно: нападающие и защитники смешались, и вероятность попасть в своего вместо чужака возрастала слишком быстро. По той же причине чародеи, отступая на стенах подальше, старались скорее прекратить вступление в столицу новых сил противника, нежели помочь с выдворением тех, кто уже прорвался.

Ильтера задержалась в седле лишь затем, чтобы кинуть в гущу нападающих подальше от своих людей несколько огненных шаров. Оказавшись на мостовой, она тут же помчалась вдоль линии обороны, почти не чувствуя собственных ног. Здесь врукопашную дрались уже все: и солдаты с гвардейцами, и ополченцы, и чародеи, и лекари, оказавшиеся в это время на южной стене, кое — где мелькали даже разноцветные одеяния жриц, а их обладательницы хладнокровно сжимали в руках длинные ножи или дубинки. Многие владели оружием не слишком уверенно, однако вступали в бой с достаточной долей решимости.

Третья линия обороны занималась пока ранеными, хотя, судя по тому, как быстро приходилось оттаскивать истекающих кровью, грозила в ближайшее время превратиться во вторую. Помимо раненых, хватало и убитых — несколько раз Тера едва не споткнулась о людей, упавших ей прямо под ноги. Впрочем, сейчас было не до того, чтобы оплакивать павших. Она склонилась над высоким гвардейцем, уставившимся в небо, лишь для того, чтобы взять из его мертвой руки меч. В такое время королева не имеет права отсиживаться во дворце, терпеливо ожидая, когда бой переместится на Дворцовую площадь. И Ильтера в любом случае собиралась драться, пока оставались силы.

Эскорт от нее не отставал, хотя ее величество по — прежнему не держали в плотном кольце, как привыкли в последнее время. Ополченцы из ее караула уже вступили в бой, заменяя павших и раненых во второй линии обороны. Ильтера искала брешь в обороне, чтобы вступить туда со своими людьми. Но не успела она, будучи уже вооруженной, сделать и десятка шагов, как ее кто‑то схватил за руку.

— Ты что делаешь здесь, девочка?! — яростно заорал Микар Рохней, мощным рывком отбрасывая королеву себе за спину.

Из его рассеченной брови кровь заливала глаза, левая рука повисла, как если бы оказалась ранена или сломана, но такие мелочи, казалось, лекаря вовсе не волновали. Через плечо у него болтался обрезанный ремень сумки, которыми обычно пользовались целители. Микар явно уже передал свои полномочия лекаря кому‑то из подчиненных, а сам вступил в бой наравне с остальными защитниками.

— Отец — Небо и три богини, какой олух пустил тебя сюда?! — рявкнул Рохней, упирая в бок кулак здоровой руки. — Эй, гвардейцы! Ваш капитан с вас шкуры поспускает, а если вдруг не доделает, так его величество точно уж не спустит! А ну тащите ее во дворец!

— Ты говоришь с королевой, лекарь! — ледяным тоном отрезала Ильтера. — Встань в строй или ступай к своим людям и займись собственными делами!

Микар растерянно сморгнул и почти рот открыл от удивления, прежде чем обжечь ее еще одним суровым взглядом. Гвардейский караул образовал заслон между Терой и линией обороны, но выполнять распоряжения лекаря никто не торопился. Краем глаза она заметила, что рядом с ней остались лишь необходимые четверо, а остальные вступили в битву, стараясь потеснить наступающего противника.

— Где Дигс? — требовательно вопросила королева.

— Ранен, — вздохнул Рохней. — Я распорядился унести его дальше, пока не подоспеет кто‑нибудь из манниарийцев, кто еще может исцелять. Раз уж ваше величество здесь, может, пока вы займетесь ранеными и капитаном Дигсом в их числе?

— Если атака прорвется дальше, никому уже помощь магов и целителей не понадобится! — отрезала Ильтера.

Подскакавшие двое гвардейцев на взмыленных лошадях развернули на длинных древках знамена Дома Койр — серебряного ястреба, летящего на синем фоне. Из глубины столицы бежали воины и ополченцы, тут же вступая в битву. Нападавшие продолжали наступать, оттесняя защитников все дальше от павшей стены.

— Сержант, мне нужен Маралин Истан, пусть его найдут как можно быстрее, — хладнокровно распорядилась Ильтера, поднимая над головой меч. — Гвардия, за мной! За Дом Койр!

— Дом Койр! Дом Койр! — не один десяток глоток подхватил клич, прежде чем развернувшаяся к врагу лицом королева кинулась в бой.

Ее небольшой отряд с легкостью оказался в первой линии обороны, и чародейка даже внимания не обратила на перекошенное удивлением и яростью лицо полковника Тари. Широкое лезвие ее клинка описало в воздухе недлинную дугу и опустилось на шею какого‑то солдата в цветах Дома Стелл. Перепрыгнув через упавшего, на смену ему тут же пришел другой пехотинец, оказавшийся более расторопным: зазвенев, сталь встретила сталь…

После предыдущего боя у западных ворот Тера думала, что не то что меч — ложку не сможет удержать в опускающихся руках. Но сейчас она с легкостью орудовала слишком тяжелым для нее клинком, парируя удары противника. Наконец, лезвие встретило плоть, и на лице чужого солдата за мгновение до смерти проступило удивление. К нему на помощь рванулись двое, но Ильтера была готова встретить их яростным вихрем стального танца. Она чувствовала, как и ее достают слишком ловкие удары, но серьезных ран не получала — лишь царапины, которые могли бы со временем стать настоящей бедой, но в горячке боя были едва заметны.

195